1 / 1

Si prega di leggere attentamente la descrizione dell'articolo poiché le foto potrebbero non corrispondere al prodotto reale. Vedi la pagina originale

Traduci

シェイクスピア詩集 : 対訳

Prezzo

¥ 1,000

Condizioni dell'articolo
Danni minori/macchie
Spedizione nazionale in Giappone
Gratis
Tempo di spedizione stimato
Entro 2~3 giorni (solo a titolo indicativo)
Venditore
masami SAKURAI
Altro
Valutazione
924
7
「シェイクスピア詩集 対訳」 シェイクスピア / 柴田稔彦 定価: ¥ 792 #シェイクスピア #柴田稔彦 #本 #BOOK #文庫 #文学 #小説 「君を夏の一日と比べてみようか?/だが君のほうがずっと美しく、もっと温和だ…」(『ソネット集』18番)-愛する心の悩みや葛藤が痛切にうたわれた『ソネット集』を中心に、劇中歌および『ヴィーナスとアドーニス』『ルークリース凌辱』からエッセンスを厳選して対訳形式で収録。詳しい脚注を付し、詩人としてのシェイクスピア(1564‐1616)の魅力に触れられる1冊。
Traduci

Recensioni acquisti

ALTRO