1 / 6

โปรดอ่านรายละเอียดสินค้าอย่างละเอียดเนื่องจากรูปถ่ายสินค้าอาจไม่ตรงกับสินค้าจริง ดูหน้าต้นฉบับ

ALLEGE
แปล

アレッジ ALLEGE スタンダードプルオーバーニット

ราคา

¥ 899

ขนาดสินค้า
M
สภาพสินค้า
ไม่มีรอยเสียหาย/คราบที่ชัดเจน
การจัดส่งภายในประเทศญี่ปุ่น
ฟรี
เวลาจัดส่งโดยประมาณ
ภายใน 2~3 วัน (อ้างอิงเท่านั้น)
ผู้ขาย
การให้คะแนน
322
5
数回着用しました。 状態綺麗です。 サイズ【1】 肩幅41 / バスト100 / 着丈63 / 袖丈66.5 袖幅16 / アームホール19 / 袖口幅9 / 前下り7.5 HARE(ハレ) MONO-MART(モノマート ) FREAKS STORE(フリークスストア ) ikka(イッカ) LIDnM(リドム) WYM(ウィム) CHAOPANIC(チャオパニック) inter factory(インターファクトリー) emma clothes (エマクローズ) Casper john (キャスパージョン) Monkey time (モンキータイム) nanouniverse(ナノユニバース) SHIPS(シップス) BEAMS(ビームス) Jieda(ジエダ) STUDIOUS(ステュディオス) United Arrows(ユナイテッドアロウズ) TK(タケオキクチ) URBANRESARCH(アーバンリサーチ) Lui's(ルイス) THE NORTH FACE(ザノースフェイス) unitedtokyo(ユナイテッドトウキョウ) DOOPS(ドープス) SENSEOFPLACE(センスオブプレイス) nikoand(ニコアンド) coen(コーエン) RAGEBLUE(レイジブルー) KANGOL(カンゴール) kutir(クティール ) ADRER(アドラー) JUNred(ジュンレッド) Nilway(ニルウェイ) ZARA(ザラ) WEGO(ウィゴー) UNIQLO(ユニクロ) GU (ジーユー) adidas(アディダス) PUMA(プーマ)
แปล

รีวิวสินค้า

เพิ่มเติม