1 / 8

Пожалуйста, внимательно читайте описание товара, так как фотографии товара могут не совпадать с реальным товаром. Посмотреть оригинальную страницу

Перевести

Цена

¥ 985

Количество
1
Доставка по Японии

¥ 0

Расчетное время доставки
1月13日 火曜日にお届け プライム会員向け
Стоимость международной доставки
Применяйте после прибытия на склад Doorzo
Продавец
Northport Trading
(7)
БОЛЬШЕ
Другие продавцы

Сравнить с другими магазинами

Просмотр
レザークラフトの必需品『トコノール』はコバ、トコ面を美しく、なめらかにする仕上剤の定番です。 天然ワックスを配合し、コバ・床面の毛羽立ちを押さえ、美しく丈夫に仕上げます。 その唯一の性能はいつでもだれでも簡単に、どの他社製品よりも長持ちします。 【用途】 ・床面、コバに塗るだけで見違えるような美しい艶。革を保護して汚れからも守る ・非常に伸びがよく、誰でもムラにならずに使用できます。 ・CMCやふのり等のように煮出す手間もなく、フタをあけて塗るだけ ・革の繊維の奥まで入り込み、毛羽立ちを根本から長期に渡りおさえます。 ・天然ワックスを配合し、革の自然な風合いや触感を残しながら、柔軟で丈夫な被膜を形成 ・本品は水溶性のため、お使いいただいた後でもどんな仕上げ剤や顔料でも使えます。 ・コバを磨いた後にコバスーパーやコーバーで着色するなどの使い方もOK ・使ううちに革が毛羽立ってしまってもいつでもリペアできます。 【使い方】 〈床面(毛羽立ちのある面)をなめらかに〉 1. ヌメ革の床面に薄く塗り広げます。起毛した革(ヌバック、スエード等)にはお使いいただけません。肌の敏感な方は、ビニール手袋をご着用ください。指で塗り広げることが最もお手軽で効率的ですが、タンポなども使えます。 2. トコノールが半乾きになったら、ガラス板で擦ります。繊維がおさえられ、艶が出ます。またはウエスでこすります。この時力をかけすぎると革が伸びたり、厚みが変わってしまうため注意します。 ※ヘラはのりベラがおすすめです。 ※タンポとは綿などの布地をきつく折りたたんだものです。不要なTシャツ等を10cm角程度に小さく切り、折りたたんでからクリップなどに挟むと使いやすくおすすめです。 〈コバ(革の切り端)をなめらかに〉 1. トコノールを指先に少量とり、コバに薄く塗布します。コバからはみ出たトコノールは早めに拭き取ります。残したままだとシミの原因になります。 2. トコノールが半乾きになったらプレススリッカー等で磨き、毛羽立ちをおさえます。やわらかい布で磨いても。 【使用上の注意】 ※使用後はフタをしっかり閉めること。 ※手工芸以外の用途に使用しないこと。 ※手に付着した場合は、よく洗うこと。 ※肌の敏感な方は、手袋をご着用ください。 保管はお子様の手の届かない冷暗所で。
Amazon.co.jp での取り扱い開始日:2015/11/11
電池付属:いいえ
製品サイズ:5 x 3.2 x 3 cm; 136 g
商品モデル番号:SWA31505
粒子の種類:細目
材質:ワックス
商品種別:トコノール
商品高さ:3 cm
商品の重量:136 グラム
ASIN:B017X8GL9A
電池使用:いいえ
GTIN (Global Trade Identification Number):04560263315052
ブランド:SEIWA
粒タイプ:細目
素材:ワックス
品番:SWA31505
商品本体サイズ:50 x 32 x 30 mm
メーカー:誠和(Seiwa)
メーカーにより製造中止になりました:いいえ
主な素材:ワックス
メーカー名:誠和(Seiwa)
商品の個数:1
Compatible Material:ガラス
ブランド名:SEIWA
粒度:120
商品寸法 (長さx幅x高さ):50 x 32 x 30 mm
Перевести

Обзор товаров

БОЛЬШЕ