1 / 7

Dokładnie przeczytaj opis przedmiotu, ponieważ zdjęcia mogą nie odpowiadać rzeczywistemu produktowi. Obejrzyj oryginalną stronę

Tłumacz

電波少年 ヒッチハイク応援歌 懐かしいシングル 2枚セット

Cena
Wyprzedane
Stan przedmiotu
Drobne uszkodzenia/plamy
Opłata za wysyłkę w Japonii
Darmowe
Szacowany czas wysyłki
W ciągu 1~2 dni (tylko orientacyjnie)
Wysyłka ubezpieczona
Dostępne(Szacowany czas dostarczenia do magazynu w Japonii: 4–9 dni)
Sprzedawca
Ocena
1039
0
「AHHHHH!」 久保田利伸 定価: ¥ 971 #久保田利伸 #CD・DVD #電波少年 #懐メロ #応援歌 #爆風スランプ #猿岩石 前作「Cymbals」から1年半ぶりのシングル。日本テレビ系『進ぬ!電波少年』の企画「電波少年的アフリカ・ヨーロッパ大陸縦断ヒッチハイクの旅」応援歌。チューヤンが久保田のファンであったことから松本明子の依頼で実現した。曲のタイトルは企画スタートの際に伊藤高史とチューヤンが発した叫び声に由来する。累計売上は約26.5万枚。 カップリング曲は松尾潔のリミックスによる1988年発売アルバムの収録楽曲「Love Reborn」を20年ぶりにシングルに収録。 収録曲 01.AHHHHH! 編曲:柿崎洋一郎 02.Love Reborn (KC'S "WHAT'CHA GONNA DO?" REMIX)REMIX:松尾潔 03.AHHHHH! (Instrumental) 「爆風スランプ/旅人よ~ザ・ロンゲスト・ジャーニー」 定価: ¥ 971 日本テレビ系バラエティ番組『進め!電波少年』企画「猿岩石ユーラシア大陸横断ヒッチハイク」の応援歌として制作。同番組演出・プロデューサー土屋敏男によれば、企画開始から1か月後の頃、猿岩石のテーマソングが欲しいと考えていたところへ爆風スランプの方から「猿岩石がすごく好き」と話があり土屋が歌の制作を持ちかけたところ「作りたい」と快諾され制作が決定、更に猿岩石が当時旅をしていたインドまで爆風スランプが歌を届けに行く企画まで発展した。サンプラザ中野くんによれば、元々は曲を作るプランは無くただ「応援に行ってくれ」と言われたが、それまでの放送のVTRを観させてもらったところ感動し、応援歌を作るという流れになったという。中野くんは「爆風スランプの中では(『Runner』よりも)この曲が真の応援歌」であると話している。 収録曲 01.旅人よ 〜The Longest Journey 『進め!電波少年』猿岩石応援歌 02.健康優良児 03.旅人よ 〜The Longest Journey(オリジナル・カラオケ) 04.旅人よ(仮)~猿岩石も感涙の、中野と河合がインドで歌ったアンプラグド・ヴァージョン from 電波少年GREAT2 自宅保管していた物です。 神経質な方はご遠慮ください。
Tłumacz

Opinia zakupowa

WIĘCEJ