1 / 2

Dokładnie przeczytaj opis przedmiotu, ponieważ zdjęcia mogą nie odpowiadać rzeczywistemu produktowi. Obejrzyj oryginalną stronę

Tłumacz

[CD/Nimbus]岡野貞一:紅葉&山田耕筰:燕&中山晋平:波浮の港&山田耕筰:六騎&中山晋平:しょうじょう寺のたぬきばやし&山田耕筰:みぞれに寄する愛の歌&岡野貞一:おぼろ月夜他/シャーロット・ド・ロスチャイルド(s)&エイドリアン・ファーマー(p)

Cena

¥ 2,100

Opłata za wysyłkę w Japonii
W oparciu o rzeczywiste przybycie do magazynu
Sprzedawca
ビブリオ・プラス
Sprzedawca sklepu5.00
Więcej
新品未開封。 輸入盤です。 ※一部の商品で、シュリンクにすれ・よれ・小さな破れがある場合がございます。 商品外見上の微細な瑕疵はご容赦くださいますよう、お願い申し上げます。 【商品説明】 SONY DADCプレス盤日本向け限定生産! 日本語解説付き! シャーロット・ド・ロスチャイルド『日本の旅路』第三巻 世界中にその歌声を響かせるソプラノ歌手であり、イギリスの歴史ある名門ロスチャイルド家の長女でもあるシャーロット・ド・ロスチャイルドは、ザルツブルク音楽学校、英国王立音楽大学、同大学院を卒業し、音楽の才を発揮。18ヶ国語の歌をレパートリーとするなど、世界各地で音楽活動を行っています。 「日本人以上に日本の心を歌う」と称されたシャーロット・ド・ロスチャイルド。1999年に録音した「日本の旅路」は、「外国人歌手が日本歌曲を全て日本語で歌った初めての録音」として話題を呼び、2016年には「花は咲く」をはじめとする日本歌曲を新たに編曲した「オーケストラ伴奏の日本歌曲集」を、2017年には「日本の旅路」第2弾「故郷」を発売。 2022年の来日(予定)を記念して新たに贈り出す「日本の旅路」シリーズ第3弾は、アルバムのタイトルを「日本の歌百年」と表して、岡野貞一や山田耕筰から新井 満や船橋登美子まで、およそ100年間に及ぶ日本の歌曲と、日本人の心に深く根付いてきた童謡を組み合わせた、素晴らしき日本の歌の数々を収録。「日本の歌曲は、ドイツ・リートやフランスのシャンソンに匹敵する」と語るシャーロット・ド・ロスチャイルドが、その麗しき歌声で改めて日本歌曲の素晴らしさを伝えます。 ※「NI6430JP」はSONY DADCプレスによる、日本向けの限定生産盤となります。海外で発売される「NI6430」品番の商品はCD-R盤です。予めご了承ください。(輸入元情報) 1. 岡野貞一:紅葉 2. 山田耕筰:燕 3. 中山晋平:波浮の港 4. 山田耕筰:六騎 5. 中山晋平:しょうじょう寺のたぬきばやし 6. 山田耕筰:みぞれに寄する愛の歌 7. 岡野貞一:おぼろ月夜 8. 弘田龍太郎:小諸なる古城のほとり 9. 山田耕筰:蟹味噌 10. 小倉 朗:ふるさと 11. 山田耕筰:嘆き 12. 山田一雄(夏精):もうじき春になるだろう 13. 中田喜直:ちいさい秋みつけた 14. 團 伊玖磨:聲曲 15. 中田喜直:おやすみなさい 16. 團 伊玖磨:藤の花 17. 中田喜直:未知の扉 18. 團 伊玖磨:紫陽花 19. 武満 徹:見えない子供 20. 中田喜直:すずしきうなじ 21. 團 伊玖磨:花の街 22. 船橋登美子:雲 23. 平岡荘太郎:もう春ですね 24. 新井 満:千の風になって シャーロット・ド・ロスチャイルド(ソプラノ) エイドリアン・ファーマー(ピアノ) 録音時期:2022年2月7-9日 録音場所:イギリス、モンマス、ワイヤストン・レイズ 録音方式:ステレオ(デジタル/セッション) SONY DADCプレス盤、日本向け限定生産 日本語解説、日本語歌詞&日本語曲目表記オビ付き
Tłumacz

Opinia zakupowa

WIĘCEJ