1 / 8

Dokładnie przeczytaj opis przedmiotu, ponieważ zdjęcia mogą nie odpowiadać rzeczywistemu produktowi. Obejrzyj oryginalną stronę

Tłumacz

Cena

¥ 1.088

Ilość
1
Opłata za wysyłkę w Japonii

¥ 576

Szacowany czas dostawy
配送料 ¥576 2月19日-3月3日にお届け
Opłata za międzynarodową wysyłkę
Zastosuj po przybyciu do magazynu Doorzo — wypróbuj AI Szacowanie Wagi
Sprzedawca
nanlinbuness
(1)
WIĘCEJ
Więcej sprzedawców

Porównaj z innymi sklepami

Widok
JINWOE Poppy Arti" 【商品仕様】ポピー造花6個。 1. ブライダルブーケ、結婚披露宴、ホームデコレーション、書店、コーヒーショップ、ファブリックストア、その他の機会に適しています。 2. シルク、ワイヤー、その他の素材で作られており、変形したり崩れたりしにくく、長期間その形状を維持できます。 3. 伝統的な職人技、本物そっくり、非常にリアル。 4. 伝統的な染色方法は明るくカラフルで、色あせしにくく、枯れにくく、水で洗うことができます。 5. ステムは鉄線で作られているので、簡単に曲げたり調整したりできます。 ご注意: 1. 花瓶は価格に含まれていませんのでご注意ください。 2. 詳細、特に花のサイズについては、説明をお読みください。 手作業で計測しているため、誤差はご容赦ください。 3. 表示の違いにより、色が異なる場合があります。ご了承ください。 架空の花
ブランド名:JINWOE
屋内屋外での使用:屋外用
引出し内寸:ホームデコレーション
付属品:アレンジメントアクセサリー
電池付属:いいえ
メーカー:JINWOE
形状:つぼみ型
パッケージ情報:花瓶
シーズン:通年
商品の寸法:12.7奥行き x 10.2幅 x 7.6高さ cm
電池使用:いいえ
付属コンポーネント:アレンジメントアクセサリー
イベント:季節:
梱包重量:0.23 キログラム
材質:シルク
カラー:ピンク
色:ピンク
商品の個数:6
製品サイズ:12.7 x 10.16 x 7.62 cm; 231 g
ケース形:つぼみ型
植物/動物商品のタイプ:Tulip
ユニット数:6.0 個
植物または動物の商品タイプ:Tulip
Amazon.co.jp での取り扱い開始日:2024/3/16
対象シーズン:通年
ASIN:B0CWTYMJ43
商品の入り数:6
メーカー名:JINWOE
素材:シルク
商品用途・使用方法:ホームデコレーション
商品の推奨用途:卓上、オフィスデスク、ナイトスタンド、棚、キャビネット、窓辺、暖炉のマントル、コーヒーテーブル、ダイニングテーブル、トイレタンク、カウンタートップ、本棚、バスルーム、テーブルトップ、ダイニングルームテーブル、カウンタースペース、デスク、キッチン、新築祝い、結婚式、ホームデコレーション。
梱包サイズ:37 x 8 x 7.7 cm
品目の寸法 (D x W x H):12.7奥行き x 10.2幅 x 7.6高さ cm
屋内/屋外使用:屋外用
ブランド:JINWOE
容器の種類:花瓶
Tłumacz

Opinia zakupowa

WIĘCEJ