1 / 8

Dokładnie przeczytaj opis przedmiotu, ponieważ zdjęcia mogą nie odpowiadać rzeczywistemu produktowi. Obejrzyj oryginalną stronę

Tłumacz

Cena

¥ 169,800

Ilość
1
Opłata za wysyłkę w Japonii

¥ 0

Szacowany czas dostawy
9月1日 月曜日にお届け  (3 時間 4 分以内にご注文の場合)
Opłata za międzynarodową wysyłkę
Zastosuj po przybyciu do magazynu Doorzo
Sprzedawca
人形屋ホンポ(NINGYOYA HOMPO)
(72)
WIĘCEJ
一徳作、純プラチナ箔押兜です。 純プラチナ箔押しの錣(しころ)は裏を白檀塗りで仕上げた高級仕様。本正絹の紺糸で、下に向かって色が濃くなる、裾濃縅(すそごおどし)で制作されています。 さらには、手間隙かけた矧ぎ合わせ鉢、本革仕立てなど、細部までこだわった仕上げの兜飾りです。 吹返しなど各所に施された細工、純プラチナ箔押しに風雲の流れる台屏風など、どこから眺めても隙が無く、豪華でスタイリッシュな雰囲気のお品です。 脇飾りの太刀は抜刀できる本格仕様です。 端午の節句は菖蒲の節句とも呼ばれ、鎧・兜・刀・武者人形や金太郎を模した五月人形を室内に飾り、庭前にこいのぼりを立てて男の子の成長を祝い、健康と立身出世を祈るお節句です。 手作り品につき、弓・太刀などの仕様が変更になる場合がございますので、あらかじめご了承ください。
お客様の年齢層:キッズ
主な素材:木材
メーカー推奨年齢:0~15歳
製品サイズ:60 x 48 x 69 cm; 14.92 kg
ブランド名:人形屋ホンポ
Amazon.co.jp での取り扱い開始日:2016/4/16
材質:木材
教育目的:端午の節句のお祝いとして古来より鎧や兜を飾って厄を払い、お子様の明るい将来を願う伝統行事として五月人形のお祝いを行います。
対象性別:男性
メーカー名:守田
ブランド:人形屋ホンポ
Mfg 対象年齢:0 ~ 15 年
メーカー:守田
メーカーにより製造中止になりました:いいえ
商品高さ:69 cm
材質タイプ:木材
商品モデル番号:h285-mocp-k986-20
商品本体サイズ:60 x 48 x 69 cm
電池使用:いいえ
組み立て式:いいえ
プレイヤーの数:1
対象年齢:キッズ
商品寸法 (長さx幅x高さ):60 x 48 x 69 cm
品番:h285-mocp-k986-20
電池付属:いいえ
プレイヤー数:1
ASIN:B01EFBFL08
Tłumacz

Opinia zakupowa

WIĘCEJ