1 / 5

상품 이미지는 실물과 다를 수 있으니 상품 상세 내용을 꼭 자세히 읽어보시기 바랍니다. 원본 사이트 보기

번역

JAL private resort OKUMA ストラップ イルカ

가격

¥ 1.500

상품 상태
거의 새 상품
일본 국내 운송비
판매자 부담
상점
マロエル
더보기
평점
81
0
0
未使用長期保管品 JAL private resort OKUMA ストラップ イルカ 1992年高卒正社員1年目上期 2階婦人/本館ミドル・新館ヤング SM富田雄介 仮配属 4月SWBL平場 5月水着&パーティショップ 本配属 6月SWBL平場 7月お中元ギフト 8月自衛消防隊 1年目下期 ・パーティショップに配置換え アリスバーリー休憩交代中に若い男女が『外商お廻し』と言ってきた 伝票記入いただいた後『お品物は外商サロンでお渡しとなります』と話すと『品物は今すぐ持って帰りたい』と言われる 外商サロンでお品物お渡しとなり先にお品物をお渡しできない旨お話しする ・レジ1人で店番 お客様に呼ばれカウンター離れて戻ると部長が立っていた 『レジ半開きだったぞ!』とこっ酷く叱られる レジ金点検±0 店内巡回部長のレジ守備で助かった ・パーティショップレジカウンター1人で店番 男が1人でプレゼントを買いにきた 柱裏ジェンガが気になると言わる 柱裏でいろいろ質問され商品説明 長々接客したが何も買ってもらえず 直後、隣の売仕ショップから『ショーケースごと盗まれた!』と店員男の叫ぶ声 店内大騒ぎ 保安の人達(元警察官)くる 私はパーティショップの柱裏側で接客していてそっちの方は見えていなかった ジェンガ見にきた男は私を柱裏に引き寄せる役だったようだ ショップ店員さん(妻:ベビ子正社員)が接客してた人も引き寄せ役だったようだ 後日、モノショップ店長内田さんが『保険でカバーした』とニヤニヤ話しているのを聴く 部が絡む罠かけられる怪 新入社員貶める罠に屈しない!ひたすら我慢! 職場の怖いマネージャー富田さん会社の制度で慶応大学大学院へ 2年目 催事から来た柳生均SMから『SWBL平場に戻す』と言われる 7月14日:販⚫︎士3級資格取る 3年目 リビング?催事?から来た坂内敬二SMから『新入社員松尾SWBL配置。ミッシーエレガント高浜さんベビ子へ。3階からくる吉谷さんの下でやって』と言われミッシーエレガント平場&ショップ兼フォーマルに配置換え 4年目 メイン:ウィークエンド平場&ショップ&単品ボトム サブ:ミッシーエレガント平場&ショップ兼フォーマル 5年目・6年目 ミッシーウィークエンド平場&ショップ&単品ボトム担当兼VITTADINI着用販売/
번역

쇼핑 후기

더보기