1 / 3

상품 이미지는 실물과 다를 수 있으니 상품 상세 내용을 꼭 자세히 읽어보시기 바랍니다. 원본 사이트 보기

번역

領収書用スタンプ 丁寧な楷書体「御飲食代として」但書に丁度いいサイズ

가격

¥ 550

상품 상태
새 상품
일본 국내 운송비
판매자 부담
상점
puyoのはんこ屋さん
더보기
평점
419
1
0
領収書の但書に丁度いいサイズのスタンプを作成いたします。丁寧な楷書体です。 おおよそのサイズ 縦5㎜×横35㎜ 見本の「御飲食代として」の他 ・お品代として ・月分会費として ・商品代として ・町内会費として などなど、用途に合わせオーダー可能です。 ★一度に2個以上ご購入希望の場合★ 複数購入であれば、おまとめ値引き致します 一度に2個以上ご購入希望の場合、購入前にコメント下さい。数によって価格を変更いたします。 1個550円 2個999円@499.5 3個1410円@470 4個1800円@450 5個以上  @420 ★オーダー方法★ ご購入後のメッセージから作る内容を教えて下さい。 7文字までは通常の文字サイズで作成します。8文字以上になりますと1文字あたり、少々長細くなりますが、作成可能です。15文字程度入ります。見本を出すことも可能ですので、見本ご希望の方は、ご購入前にコメントを下さい。見本を作成し画像を出します。 普通のスタンプ台で捺印できます。台木に捺す時に使う黒インクがどうしても残ってしまう場合もありますが、使用には問題ありません 即購入OKです  お気に召しましたら宜しくお願い致します! #puyo出品スタンプ一覧  #スタンプ  #ゴム印  #領収書用スタンプ  #領収書用  #領収書  #領収証  #御飲食代として  #ご飲食代として
번역

쇼핑 후기

더보기