1 / 8

Si prega di leggere attentamente la descrizione dell'articolo poiché le foto potrebbero non corrispondere al prodotto reale. Vedi la pagina originale

Traduci

Prezzo

¥ 3.300

Quantità
1
Spedizione nazionale in Giappone

¥ 0

Tempo di consegna stimato
12月29日 月曜日にお届け プライム会員向け
Spese di spedizione internazionali
Si applica dopo l'arrivo al magazzino di Doorzo
Venditore
Amazon Giappone
ALTRO
Altri venditori

Confronta con altri negozi

Visualizza
特集:世界とつながるマンガ 海外マンガのアクチュアリティ 企画・構成:原正人、アイデア編集部 デザイン: LABORATORIES(加藤賢策、岸田紘之) 撮影:青柳敏史 協力:八ツ橋敏行 2019 年までに日本国内のコミック市場は前年比12.8%増の推計約5千億円に成長し、スマートフォン向けサービスの台頭など、電子コミック市場が紙の市場を上回る成長をみせている。 海外での日本マンガの人気も続いており、欧米、アジア、中東など、各国語版に翻訳される日本のコミック作品は後を絶たない。 他方、海外作品の邦訳版はと言えば、その刊行機会は決して多いとは言えないだろう。 マンガ表現は異なる文化圏、言語圏を超えて世界的に広がっているにも関わらず、世界のあちこちに存在する多種多様なマンガ作品を、私たちが実際に手にとり、読みふける機会はまだまだ限られている。 本特集では、フランス語圏のマンガ、「バンド・デシネ」の翻訳者であり、海外マンガの紹介活動や邦訳海外マンガの出版活動にも注力する原正人を企画監修にむかえ、全貌が見えづらい海外マンガについて、近年刊行された比較的あたらしい作品や作家、グラフィック的に評価の高い作品を厳選し紹介していく。 これまで海外マンガに親しんできた人たちにとっても、そうでなかった人たちにとっても、自身と世界を接続する起点としての「マンガ」に出会い、親しむきっかけとして、本特集を楽しんでいただきたい。
Traduci

Recensioni acquisti

ALTRO