1 / 8

Bitte lesen Sie die Artikelbeschreibung sorgfältig durch, da die Artikelfotos möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produkt übereinstimmen. Originalseite anzeigen

Übersetzen

新品 スタンプ 蝶々 キノコ 瓶 英文 英語 コラージュ 木製 セット

Preis

¥ 1,999

Artikel Zustand
Unbenutzt
Japan Inlandsversand
Frei
Verkäufer
teoteo's shop
Mehr
Bewertung
205
0
0
色々なコラージュが素敵な木製スタンプセットになってます。 凝ったデザインが素敵です❣ それぞれ別々にスタンプしたり、重ねて押したり、ステッカーなど合わせたりといろいろアレンジできます。 持ち手は木製です スタンプの大きさは最後の写真をご参照ください #teoスタンプ ←こちらをタップすると色々なスタンプがご覧になれます 同梱発送できるものの場合は多少お値引きさせていただきますのでお気軽にコメント下さい 海外輸入品の為、箱に凹み、ラバーのズレ、反り等がみられる場合があります。 その点ご了承下さい また、サイズの関係でプチプチ等なしでopp袋とクラフト封筒に入れての発送となります #スタンプ #ハンコ #コラージュ #ジャーナル #ジャンク #ジャンクジャーナル
Übersetzen

Shopping-Bewertung

MEHR