1 / 3

상품 이미지는 실물과 다를 수 있으니 상품 상세 내용을 꼭 자세히 읽어보시기 바랍니다. 원본 사이트 보기

번역

かざな様【K080】

가격
판매 완료
상품 상태
새 상품
일본 국내 운송비
판매자 부담
발송 주기
4~7일내 발송(오직 참고용으로만 제공한다)
물류 보장
유(약 X~X일 후에 일본 창고에 도착할 예정입니다.)%!(EXTRA int=2, int=7)
상점
평점
648
0
1
購入前に下記及びプロフィールをご覧ください …………………………………………………………………………………… 【 商品について 】 ・値下げ不可 ・金具変更及び複数購入の場合は  コメントより気軽にお声掛けください ・チャームやステッカーなどのおまけ付き! ・まとめ割やオーダー等はお受けできません 【 お取り扱い上の注意 】 ・素人が趣味の範囲内で製作したものになりますので  完璧を求める方や神経質な方の購入はお控えください ・海外製品のパーツを使用して制作しておりますので  初期傷やバリ、スレが見受けられる場合があります ・破損する恐れもありますので  取り扱いはご丁寧にお願いいたします ・もしチェーンやパーツが外れてしまった際は  ペンチを利用してご自身で手直しをお願いいたします 【 取引上の注意 】 ・購入後のキャンセルや返品は受け付けておりません ・コンビニでお支払いをされる際はいつ頃に入金か  取引メッセージにてお教えください ・配送中の破損及び紛失等のトラブルにおける責任は  こちらでは負いかねますのでご理解ください ・お互いに安心できるお取引を心掛けたい為  購入時の最低限の挨拶もない無言での取引や  返事を要するメッセージに反応いただけない場合など  取引において不安に感じる要素が見受けられた場合は  お断りすることもありますのでご了承ください …………………………………………………………………………………… my tag ▶︎ #shm_handmade #ハンドメイド #ビーズ #ビーズキーホルダー #キーホルダー #チャーム #ストラップ #アクセサリー #コレクトブック #トレカ #トレカケース #韓国 #kpop #y2k #推し活 #オタ活 #手作り #シルバー #ピンク #リボン #ハート
번역

쇼핑 후기

더보기